10 Web Design Trends Freelancers Should Be Aware Of In 2018
A different take on the web design trends that will be big in 2018. This article is especially valuable to web designers and developers.
Task 1: The goal of the task is to collect handwritten samples, so we can train machine learning models to automatically identify what people are writing. We need to collect two kinds of samples: handwritten text text anno
Hi Worldtranslator, here is the new project. A movie that need english srt. 61min.
Hi Worldtranslator, here is the new project. A movie that need english srt. 65min.
I will order a code modification in a pine script (language on ) which displays the lines from the opening and closing days of the Japanese candle. The current code only shows opening. I would like the candle closing and opening lines to be displayed at the same time. Preview on the result of the script operation Current pine script code for preview at this address: ps. More about pine script for those interested
在小组内将收到的内容进行中日翻译。并且要求翻译人员与我司上下班时间同步,属于全职人员。 The received content will be translated into Chinese and Japanese within the group. And the translators are required to synchronize with our company's commute time and belong to full-time staff.
Hi Freelancers, Our client is from Crypto Industry and need some one to write for their : Website Social Media sites News (Press Release) I will translate from Japanese (customer) to English for the content, All i need you to make it more professional with collecting more related data (if required). Your skill should give more value addition to the organisation. Let your offer quote have these words "Writing for Website & Social Media", so that i understand you read this out and you knew what you are going to do.
I need Japanese to English translator for short movies .
Hi Toru O., I noticed your profile and would like to discuss further details over chat. We need a native Japanese to help us writing blog articles that will be published in prtimes.com. May we know if you're interested or not? Kindly reply us with many thanks.
English to Japanese. Total 228 words. My budget is $5AUD. I need native speaker and high quality human translation.
Each files duration is no longer than 1 minute. The assignment requires: 1. Indicate the gender of all speakers on the recording; 2. Indicate all the languages represented on the record (for Chinese, you must ...dialect) according to the following rules: a) if the language is not familiar, then indicate “unknown. language.”; b) if the language is only Chinese, then it is necessary to indicate “Chinese (dialect name)”; c) if in addition to Tajik there is some other language (1-2 words are not a full phrase), then you must specify the name of the second language with an asterisk. Example: “Chinese (dialect), japanese*”; d) if there are full-fledged phrases in another language, then an asterisk next to the second language does not need to be indica...
...software engineer, or data scientist Experience working in data scientist teams as a DevOps supporting ML learning and ETL projects. Experience deploying infrastructure in highly regulated environments such as financial services, medicine, and government agencies. Experience with standard Python/R data science tooling and libraries such as JupyterHub, conda, pandas, Shiny, etc… Conversational Japanese is nice to have but not required....
Hi BTranslated Professionals, we have already done one project together. I need the title "Achieve Anything. Write!" translated to german, french, italian, spanish portugese, polish, turkish, japanese and greek. Easy money for you. I always give 5*. Kind Regards, Hans
I have a half sleeve on my right arm that’s blackout, looking for something to link it up. For ref this is what I have on my left - see flower Japanese design
Chinese text painted centrally down the design with japanese cherry blossom trees surrounding the text. Would like the image printable at A3 size
Japanese translate a 30 seconds video English contents, and other 2 30secs video start/ending page.
Hi. I need a native fluent Japanese speaker to work as an interpreter on a brief. Project. Involves a few placing international phone calls paid for by the project for specific information needed from an Institution. Turn-around time is one month.
Hi i have a small file required to translate into English. Pl write to us if you're qualified and start immediately. Regards, Aes.
Convert attached picture into editable Ai file. Please leave Japanese letters in editable English so I can edit them later. Show the screen with all layers so I can find out all elements are editable.
I'm doing a lot of research into a specific series of pre-Meiji Japanese coins, and currently need a ~50 character passage translated from Japanese to English. It's from a book and is a quote from a 1674 document, though it does seem to have been revised to modern kanji/hiragana. A couple terms will likely require background info (which I'm happy to provide) for the context to be clear. If it goes well, I'll likely have more passages on the topic in the future and would love to find a single translator to work with. The passage in question is attached (I can provide a higher quality photo if needed), and I can provide context for 小判 and 本.
...not single printed and applied from one sheet, please bear that mind when designing. Multiple layers can be designed and applied but then need to be provided in multiple design files. For inspiration: See attached images, the vibe is a cyberpunk with yellow, black and of course the vehicle is white so to incorporate that as well. I like patterns that are striking and resemble a futuristic, Japanese-cyberpunk meets street sci-fi street racing. It must be bold and non-apologetic. See some of our adverts and social media for our current branding and positioning. (some attached) Please include the content / wording in the attached word doc. I implore you to have a look at the inspiration images attached including our current branding File format delivery to be in adobe illustr...
Hi Worldtranslator, here is the new project. Another movie that need english srt. 160min.
Hi Worldtranslator, here is the new project. A movie that need english srt. 160min.
We are looking for home-based, part-time professional phone interviewers to call our client’s customers to inquire about their level of satisfaction in their relationship with our client. This position is not a telemarketing job; you will not be selling anything. However, you do represent the client and us; therefore, our professional standards of conduct are high. Surveys will be conducted in Japanese and these need to be later translated to English. So, fluency in English is also required. Transcription and/or translation experience will be an advantage. The script will be provided through our user-friendly web-based platform and outgoing calls will be made through the same platform. VoIP phone is also provided. Training is included. With each respondent, you will strive ...
Ghostwriter needed to write a 56,000 word manuscript that teaches beginners how to understand the Japanese language through entertaining short stories. The book must consist of 30 original short stories with a summary in both English and Japanese. It must also include a vocabulary list for each story and a quiz to test the knowledge of the reader. Please reply with creative writing samples in Japanese.
This work is to search buyers. I will pay good remuneration for introducing each genuine buyer. So many small businessmen want to buy products from Japan online. But Japanese online shops, big chain shops do not export to foreign countries. So I am appointing marketers to help me promote my service to interested buyers.
Japanese Restaurant Grand Opening Standee ( Banner) desgin. Size: 33.5x79 in
Japanese to english translator required for translation
Hi, I need a native Japanese translator for my English to Japanese translation work. Please place your bid if you are a native Japanese speaker. Thanks
Hi Mr Somnath, as previously discussed. 3 ideations of avatar involving beans/pods 1. Gentleman cool bean like real life Pierce Brosnan 2. Girl-power cool bean, Japanese anime style. Imagine she-hulk, attorney at law kind of character, but Manga style 3. Superbean, American Marvel style
need a logo for crypto project something nice name of projet is KOKOTSU which means bone in japanese
Hello there, Translate the doc file into the following languages: European Spanish Japanese Traditional Chinese Portuguese (Brazil) Thank you!
Hello there, Translate the doc file into the following languages: European Spanish Japanese Traditional Chinese Portuguese (Brazil) Thank you!
I need Shopify certified developer especially who knows language conversion. This job is to change a point-granting application that is Loyalty, rewards & referrals that is not support Japanese. We would like to change English to Japanese with Loyalty, rewards & referrals. We can translate English into Japanese for you if you give us the English text lists-up if you don’t use any app but translation app must be free or very low cost.
Hi Esteban Javier P., I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat. Ramen Cat Kawaii Anime Japanese Gift T-Shirt
Hi Fatemeh J., I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat. Ramen Cat Kawaii Anime Japanese Gift T-Shirt
Nice to meet you,my name is Gloria. English To Korean,English To Japanese Content: 1.E-commerce translations. need to take an online test to get a EN_TO_KO or EN TO JA Requirements be native Korean or Japanese. at least 1,000-2,000 words per day. online system (compatible browser) to accept test and review,need to send a resume as files.
We are now looking for game localization translator working remotely from Chinese>English, Chinese>Japanese,Chinese>Thai, Korean>English,Chinese>Korean 12-month project. Your chance to work in the videogame industry! Contribute to the production, publishing and operation of AAA titles across all platforms. Join a highly motivated multicultural team and get paid to play and work on videogames.
...Funplus has always been actively recruiting great writers and translators for our games in order to bring the most native and enjoyable experiences for players all around the globe. We are currently looking for part-time game localization experts who specialize in the following languages: English, German, French, Spanish, Portuguese, Italian, Russian, Turkish, Polish, Greek, Swedish, Dutch, Arabic, Japanese, Korean, Thai, Vietnamese, Indonesian, and Traditional Chinese. Position: Game Localization Specialist (Part Time) Responsibilities & Duties: •Assist in the localization of mobile games, including but not limited to translating, proofreading, and reviewing in target languages. •Work with project managers to perform localization quality assurance (LQA) in order t...
Hi Brian Ezequiel M., I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.
I NEED TO AUTOMATE A PROCESS USING A TOOL IN TRADINGVIEW, THIS TOOLS IS THE FIBONACCI CHANNEL AND JAPANESE CANDLE, SPEAK ME WHO UNDERSTAND THIS LITTLE PROYECT.
I am offering Web Design (Global Style) for Japanese business and although my intention is to register a Japanese company for now I will work as a virtual company backed by New Zealand Digital company. So I am looking for a freelance part-time sales person WHO IS BASED IN JAPAN who preferably is a native Japanese who lives who can provide sales support on a commission basis with perhaps a small monthly retainer. I would prefer someone who has web design design and SEO knowledge but I am willing to teach all aspects to some one who is very interested in getting into this field.
I am working on a new project (website) and I need a Japanese translation. There will be ongoing work
Summary: I-Cube is a fast expanding Japanese company looking to acquire companies in Thailand in several industries. We have presence in Vietnam, Laos and the Philippines. Roles and Responsibilities: 1. Finding and listing companies requested. 2. Contacting and Setting online meeting with short listed companies on September or October. 3. Coordinating with company officials incase of a trip to Thailand. completion is 1 month. Requirements: 1. Must have high level of English language skills and Native level Thai. 2. Must be residing in Thailand. 3. Experience working with a Japanese company is a plus. 4. Experience in coordination, research, executive assistance.
We are looking for: Native Japanese who have an android tablet with a stylus. who would be performing the Gesture Task in the above said two languages. The task is to circle, scribble out, cross, strike out, underline or add a caret, text or a bar to the highlighted portion of the text. We would be providing necessary guidelines. This task can be done through an app that can be downloaded from the Play store Duration of the task : 90 Minutes Approx. Payout of the entire task : Starts at 20 USD Note: A person interested in this project should have an android Tablet or a smartphone with Stylus. Purpose of the task: The goal of the task is to collect handwritten samples, so we can train machine learning models to automatically identify what people are writing. We ne...
Resume english to chinese Resume english to Japanese Skills: Translation, Simplified Chinese Translator, Japanese Translator, Traditional Chinese (Hong Kong)
Resume english to chinese Resume english to Japanese Skills: Translation, Simplified Chinese Translator, Japanese Translator, Traditional Chinese (Hong Kong), English (US) Translator
We are having an ongoing project of Japanese voice recording + Transcription. Project volume: 600 hrs zoom recording + 600 hrs transcription(Pre-Segmented). Payout: Recording: $45/hr Transcription: $55/hr Note: Native Japanese people required for conversation recording. For transcription, native/non-native both can work. Please contact ASAP to start.
Looking for a professional who can build me a website. The website I am interested is "" As you can see, the website is in Japanese. So someone with Japanese language knowledge might be better but I guess you can work with Google Translate too. Someone who can look into the website I have written above and give me a quote with better options would be appreciated. But what is on the website is required.
Hello, I am looking for a native Japanese translator. I have a file in English. I need a native Japanese speaker for English to Japanese translation. I need the Japanese translation in same file format. Small amount of texts needs to be translated, most the sentences has 2 or 3 words and many texts are repeated at multiple times. Deadline is 24 hours to 36 hours maximum. Thanks
A different take on the web design trends that will be big in 2018. This article is especially valuable to web designers and developers.
Mehdi Snene and freelancer Erwin Ried teamed up to bring a teddy bear to life
Discover the benefits of compiling your very own brand style guide to showcase your businesses logos, typography, icons and brand materials.